Slideshow Items

Judith Waldmann

The Poetry of Translation

18,00

Rupture de stock

Rupture de stock

Avec The Poetry of Translation, Kunst Meran Merano Arte se penche sur le phénomène fascinant de la traduction. Plus de soixante-dix œuvres réalisées par plus de trente artistes éclairent le processus de traduction sous des angles inédits. Inspiré par l’environnement multilingue vivant du Tyrol du Sud et son histoire mouvementée de cohabitation interethnique, Kunst Meran Merano Arte offre le contexte idéal pour une recherche sur la traduction et les questions relatives à l’identité, au multiculturalisme et à la diversité. Les essais et les visuels inclus dans le livre abordent la traduction dans sa complexité : d’une part, comme source d’inclusion, de compréhension internationale, de créativité, de génie et de poésie, et d’autre part comme cause d’incompréhension et d’exclusion. La traduction est ici comprise comme un processus créatif par lequel quelque chose de nouveau est toujours créé.

Textes de Boris Buden, Umberto Eco, Edouard Glissant, François Jullien, Karolin Meunier, Paul B. Preciado, Martina Oberprantacher, Hito Steyerl, Alma Vallazza, Judith Waldmann.

  • date de publication : juin 2022
  • langue : EN / IT / DE
  • pages : 116 p.
  • format : 25 x 15.5 x 1
  • reliure : dos carré collé
  • ISBN : 9788867495122
  • éditeurs : Mousse Publishing
  • ça peut aussi vous intéresser

    du même auteur

    voir tout →

    du même éditeur

    voir tout →